開心學德文之感官與身體機能

2.1 Sinne und Körperfunktionen - senses and body fuctions

1. Fass den Hund nicht an, er beißt!
別摸狗,他咬人

2-1. Ich habe mir gestern einen Kriminalfilm angesehen.

2-2. Ich sah sie die ganze Zeit an.

3. Wann hast du bemerkt, dass du deine Handtasche verloren hast?
你何時注意到你的手提包不見了?

4. Sie wurde von der Polizei beobachtet.
他被警察監視中

5. Sie betrachtete die Bilder ganz genau.
他很仔細的看著照片

6. Er blickte aus dem Fenster, als ich ins Haus ging.

7. Von diesem Punkt hat man einen schönen Blick auf die Berge.
從這個角度你可以看到很棒的山景

8. Wenn du frierst, kannst du meine Jacke haben.
如果你冷的話,可以穿我的外套

9. Viele Leute mögen den Geruch von Knoblauch nicht.
許多人不喜歡大蒜的味道

10. Der Geschmack jedes einzelnen Menschen ist verschieden.
每個人的品味不一樣

11-1. Hast du das Geräusch gehört?
你有聽到那個聲音嘛?

11-2. Hast du etwas Neues gehört?

12. Ich gehe ins Bett, ich bin müde.

13-1. Der Hund hat das Fleisch gerochen.

13-2. In der Küche riecht es nach Kuchen.
在廚房裡可以聞到蛋糕

14. Er schaute aus dem Fenster, weil er auf den Besuch wartete.
他看著窗外,因為他在等人

15. Sie hat einen festen Schlaf.
他睡的很熟

16. Haben Sie gut geschlafen?
您睡的好嘛?

17. Schwitzt du nicht in dem dicken Pullover?
你穿這麼厚的毛衣不會流汗嘛?

18-1. Ich habe Thomas in der Stadt gesehen.

18-2. Ich sehe schon, du bist beschäftigt.
我看到你很忙碌

19. Spürst du Schmerzen im Arm?

20. Ich sah Tränen in seine Augen.
我看到眼淚在他的眼中

21. Heute Nacht hatte ich einen schrecklichen Traum.

22. Ich träumte oft vom Fliegen.
我常夢到我在飛

23. Ich bin morgens immer sehr früh wach.

24. Er weinte vor Freude.
他喜極而泣

25. Er braucht keinen Wecker, er wacht jeden Morgen vor 6.00 Uhr auf.

26. Sprich leise, du weckest sonst das Baby auf.

27. Die Beobachtungen der Zeugin waren sehr genau.
對證據的觀察非常的仔細

28. Ich mag den Duft von Rosen.

29. Meine Frau schläft immer vor dem Fernseher ein.
我老婆老是在電視機前面睡著

30-1. Der lange Spaziergang hat ihn ermüdet.

30-2. Durch das schnelle Tempo waren die Pferde schnell ermüdet.

31. Du siehst erschöpft aus. Mach doch mal Urlaub!
你看起來很累,去休假吧

32. Der Hund lag schläfrig in der Sonne.

33. Das Haus ist von der Straße aus nicht sichtbar.
從街上看不到這棟房子

34. Er starrte auf das Bild, ohne etwas zu sagen.
他盯著這圖,沒有說一句話

35. Niemand nahm ihn wahr, als er aus dem Haus ging.
沒人注意到他何時離開屋子

36. Wir wurden um 7.30 Uhr geweckt.

37. Ich habe ihm bei der Arbeit zugesehen.

留言

這個網誌中的熱門文章

【比一比】淺談會計師資格考試這件事

心得:《容華似瑾》作者:尋找失落的愛情

心得:《富貴榮華》作者:府天