發表文章

目前顯示的是 5月, 2015的文章

心得:《侯門驕女(換夫記)》作者:桃李默言

這是個隱藏重生女對決穿越女的故事XD當然設定不贅述,古代架空,有點類似九龍奪嫡但是不是清朝,最後把一切掀翻的人是大皇子,當然女主角是穿越女,而且從重生女的記憶中來看,應該是同一個穿越女無誤(笑) 男主角還蠻渣的,而且是從一開始就沒有入了女主角的眼,是到了後來,男主角在遇到必須抉擇的時間點,作出了讓女主角認同的抉擇,才得到女主角的青睞 是說終於遇到男主角十年養成計畫了,等好久啊,怎麼都沒有什麼作者寫這種類型的咧揪瞇 不過女主角也不是那種聖母光輝的類型啦,他只對他關心的人好,就是這樣只為自己打算的,要為了大義犧牲這種東西不存在他的待辦事項 我想這本很大的一塊其實是在說,重生不見得能夠翻盤啊,如果主角的觀念、想法、價值觀、追求的東西等等在重生之後沒有很大的改變的話,不是說人生中作了不同的選擇你就會有不同的結局,一切改變的契機還是取決性格,當然人人都有趨吉避凶的本能,那麼在災難當頭前,會怎麼做是否又回到了人本性的問題? 至少在重生女的身上,這個問題是很嚴重的,他雖然知道(或是說可預見)未來某些事情的走向,但是細節上的補強,一看就知道會完蛋的那種人...不過如果他沒有重生,就不會讓女主角跟男主角碰上了 當然我是覺得有點可惜啦,畢竟看起來重生女也沒有到那麼蠢,不過最後把自己困死的也是他自己太過自信一切都不會變化,殊不知,蝴蝶效應啊 所以說,其實不用等到自己重新過一次自己的人生,想要有所改變,那就要做出相對的行為/行動,也要改變自己的腦袋(笑)日子是人過出來的,路也是人走出來的,沒有事情是不能改變的,你怎知你不是那隻揮動翅膀的蝴蝶呢?論積少成多啊...

心得:《星際日常生活手冊》作者:尤加利

小說主體是重生穿越,女主角穿越的對象是外星人(!)但是卻是特殊體質的外星人,有異能可以跟植物溝通,也可以催生植物生長,據說是遺傳自母親的家族,後來母親過世後就被外公帶走去了相當偏遠且科技也相對落後的星球生活。在女主角穿過來沒多久,相依為命的外公就過世了,過世之前一直交代他要回到父親的家族底下。這是這本書的開場,後來就是一連串的女主角遇到了許多許多的事情,也越來越了解他身上具備的能力到底有多強大,也面對了人性的醜惡與善良,最後...當然是跟男主角過著幸福快樂的生活。 當然這個沒有這麼輕鬆簡單的一筆帶過啦,本人最近心情很爛情緒管理欠佳所以自然而然找的書就是輕鬆簡單的種田文,要是我心情好一點的話可能就會去找一些有的沒的互鬥文來看了 作者點到了一個問題,擁有宇宙無敵的能力的人,他們應該要幹嘛?故事中也藉由主角跟主角好朋友(有名字有故事的配角)之間因為互相幫助(?)或是說一面倒的由女主角出面挽救整個局面的情節,讓人性的貪婪、醜惡,或是人性中高貴、無我的一面整個顯現出來。而這些重要配角也是因女主角的作為有最終領便當的收位,除了每件事情本來就會有他的起始跟終結,帶出不一樣的未來,人本來就不能控制每個變因,所以未知的以後才會讓人有期待與希望。女主角在故事的後半了解了他身上帶著的強大能力,除了幫助他身邊的人,其實更應該做的是引導,讓整體人類往更美好的未來前進(之類的啦) 這個也是我在思考的一個問題,除了鬼島現在真的是不斷挑戰下限為何,仔細的去分析每個年齡層面對的問題,就可以看出其實不管怎麼的去力挽狂瀾,該解決的還是一個很廣大的,價值觀的議題。中老年的價值觀已經跟青年代的完全脫溝了,大家說不到一起,怎麼有辦法往同一個方向前進?而且內部苦惱完畢,還有外部的問題。真真正正內憂外患不斷。 最後就是,我覺得人類這個種族相似度太高了,所以不管是故事中的上級文明也好、中級文明也罷,完全沒有違合感,因為真的就是不管人怎麼變(或升級)還是人,所有的好的壞的全部都還是那樣,牛不管到了哪裡都是牛? 唯一想要吐槽的點就是,怎麼每個文明(不論上級或下級)都看起來很像強國文明啊,不同文明的生活方式應該或多或少不太相同吧...但是看到最後覺得怎麼都這麼像啊,故事架構跟發想很不錯,只是既然是架空了,能再多一點的點綴嘛,這樣感覺很可惜啊。

反攻德文之心情不好看誰都不愉悅-不開心的情緒

1.6 Negative Gefühle - negative emotions 1. Hast du Angst vor der Prüfung? 2. Sie will nachts nicht alleine im Haus bleiben. Sie ist sehr ängstlich. 3. Tu bitte, was er will, und mach' keinen Ärger. 4. Der letzte Bus ist weg. Das ist wirklich ärgerlich. 5. Ich bedauere sehr, dass ich Ihre Einladung nicht annehmen kann. 很抱歉我沒接受您的邀請 6. Ich befürchte, es ist etwas Schlimmes passiert. 7. Sie wurde böse, als ich ihr die Geschichte erzählte. 8-1. Ich fürchte, dass wir zu spät kommen. 8-2. Ich fürchte mich vor dem Hund. 8-3. Der Hund wird von allen gefürchtet. 9. Morgen können wir leider nicht kommen. 10. Als er die Polizei sah, bekam er einen großen Schrecken. 11. Warum hast du nicht früher angerufen? Ich habe mir Sorgen gemacht. 12-1. Wer sorgt für den Hund, wenn ihr im Urlaub seid? 誰在你們度假時幫你們顧狗 ? 12-2. Sorg dich nicht um mich! Ich werde vorsichtig sein. 別擔心。我會小心 13. Er zeigte keine Trauer über den Tod seiner Frau. 14. Sie ist traurig, weil ihre Katz

心得:《穿越朱門嫡妻》作者:孜然

小品文,一個穿越重生之後讀了很多書似乎好像變得很厲害的女主角,嫁給了一個溫和的男主角,跟他那一大家子的恐怖親戚開始攻防戰的故事 內容因為沒有太多的宅鬥以及收服男主角在女主角的威能之下似乎都太像是一塊可口好吃的小蛋糕,所以這個故事就這樣順順的被我看完了 而且看完之後還真的沒有什麼心得感想可以貢獻,只能說作者把故事完結的太快,後面的章節速速的說了掰掰,也交代了大部分的結局 能把故事寫的清淡如水這也是一種技能啊...而且說真的女主角跟男主角的戀愛部分也是清淡如水到了我認為是水清則無魚的境界了...佩服

反攻德文之散播歡樂散播愛-正面積極的情緒

1.5 Positive und neutrale Gefühle - pleasant and neutral emotions 1. Ist die Wassertemperatur angenehm? 水溫舒服嘛? 2. Wir sind Ihnen für die Hilfe sehr dankbar. 3. Wie empfindest du diese starke Kälte? 4. Ich bin erleichtert, dass es ihr besser geht. 5. Mit deinem Geschenk hast du ihm eine große Freude gemacht. 6. Ich freue mich auf das Wochenende. 我很期待週末 7. Ich bin froh, dass es dir gut geht. 8. Im Bein fühle ich keinen Schmerz. Ich fühle mich ausgezeichnet. 9. Kennen Sie hier im Ort einen gemütlichen Gasthof? 10. Ich habe meinen Urlaub genossen. 11. Stehst du gerne früh auf? 你喜歡早起嘛? 12. Er hatte eine glückliche Kindheit. 13. Wir hoffen seit Tagen auf besseres Wetter. 14. Ich habe große Hoffnung, dass ich nächste Woche aus dem Krankenhaus entlassen werden. 15. Über Witze kann ich nicht lachen. 16. Sie gab ihm die Hand und lächelte freundlich. 17-1. Sie hat mir einen lieben Brief geschrieben. 17-2. Der Hund ist lieb, er beißt nicht. 18. Sie haben au

反攻德文之努力學 - 從個性開始

1.4 Charakter 1. Bitte benimm dich anständig! 請收斂點 2. Obwohl sie reich sind, leben sie sehr bescheiden. 3. Sei vorsichtig, er hat einen schlechten Charakter. 4. Ich sage es Ihnen ganz ehrlich: Ihr Kind ist sehr krank. 5. Er ist ein fleißiger Arbeiter. 6. Herr Kurz kommt gleich. Bitte haben Sie etwas Geduld! 7. Sie wartete geduldig auf die nächste Straßenbahn. 8. Sie ist eine gerechte Lehrerin. 9. Sie ist nett und freundlich. 10. Unser Nachbar ist sehr neugierig. 11. Sie leben sehr sparsam und sind bescheiden. 12. Sie ist eine ziemlich strenge Chefin. 13. Sie ist zuverlässig und immer pünktlich. 14. Sie ist faul, dumm und unfreundlich. Hat sie denn gar keine guten Eigenschaften? 15. Das gibt es nur in deiner Einbildung. 那是你在想 16. Sie ist eingebildet und auch noch dumm. 他不但自大還蠢 17. Du bist in letzter Zeit so ernst. Hast du Probleme? 18. Das war ein faires Spiel. 19. Wenn du nicht so faul wärst, könntest du mehr Geld verdienen. 20. Sie hat zum Ge

On my way home - food court noodles

圖片
This is a noodles lover's confession, honestly I make better noodles than all that I have tried or eaten in any noodle stand or department store food court, but sometimes having new food experiences is good for inspiration too.  So this is my comment.  First one is udon noodle.  No service charge, most of the side dishes are fried, in terms of health, it's probably not the best option.  One big plus is that they offer chopped spring onions for free! You can put the desirable amount of spring onion into your udon.  Second one is the ramen 花月嵐 They have many side dishes as well, and for the soup it's quite thick and salty, people who prefer lighter soup can ask for hot stock to dilute it.  10% service charge will include in the bill, which I find it weird because I didn't feel much being served.  I tried fried chicken chunks, good but portion was too less for me.  Third one is Thai style noodles.  This is a combine